ベトナム語の学習者さんから「どのベトナム語辞書がいいですか」というご質問をよく受けます
わたくし個人の見解ではありますが簡単に言えばこのご時世、紙版の辞書を買う必要はないかなと
ということでいくつか使いやすいベトナム語辞書またはベトナム語を調べるツールをご紹介していきます
1 Google翻訳
いちばんシンプルでよく知られているツールです
スマホにアプリとして入れることもできますし,web上で使うことももちろんできます
一昔前はとんちんかんな翻訳も多かったのですが、最近は翻訳の質もとっても改善されていてると感じます。単語よりも文章の翻訳のほうが上手く翻訳してくれることが多い印象です
特徴
・単語をタイプ、またはコピペして調べる
・カメラ入力機能を使ってメニューやプリントを一瞬で翻訳
・会話ボタンを押せば発音した単語をすぐに翻訳してくれる(現時点で日越-越日間音声文字変換は利用できない)
・スピーカーボタンを押せば発音もしてくれる
ベトナム情報を日本語で提供してくれるサイト内のオンライン辞書
特徴
・シンプルなオンライン辞書
・関連単語を自動で表示してくれる
3 Glosbe
web上で使える翻訳ツール オンライン上の多言語ウェブサイトを自動で表示してくれるので、どんな文章の中でその単語を使うのか、言い回しの方法などを参照できる
特徴
・基本はGoogle 翻訳に準ずる翻訳
・類似フレーズを出してくれる
・オンライン上の多言語ウェブサイトを例文として自動で引用表示する
4 Mazii (アプリかweb)
日本語を勉強しているベトナム人がよく使っている日越‐越日辞書でベトナム人が使うことをベースとなっているので基本的にベトナム語操作、少しベトナム語が分かってきたときに使うといろいろ面白い機能があります
収録単語が比較的多く単語を調べるのに向いている
・単語をタイプ、またはコピペして調べる※コピー後にアプリを開くと自動でペースト&翻訳してくれる。地味に楽。 ・長文の翻訳はGoogle翻訳に準じている雰囲気。単語に関してはGoogle 翻訳だけにとらわれないオリジナル感を感じる。
・カメラ入力機能を使ってメニューやプリントを一瞬で翻訳
・会話ボタンを押せば発音した単語をすぐに翻訳してくれる
・スピーカーボタンを押せば日本語の発音をしてくれる (笑)ベトナム語の発音はしてくれない
・単語を調べれば単語に関係した例文や関連単語がでてくる
・ベトナム語での説明になるが単語が動詞か形容詞なのかなどの説明がある
・コメント追加機能があり、より詳しい説明を利用者が追記することができる
↓・無料で利用できるが広告がとても多い
・Hán tự とよばれる漢字に特化した検索機能がある、ベトナム人のため漢字の書き順などが勉強できる。日本人は音読み的にベトナム語の漢越語を学ぶことができ、ベトナム単語の幅が広がりやすい
おまけ
5 yahooやGoogle など検索機能の画像検索を使う
言語的な翻訳だけではよくわからないときに画像検索を使うと、文字通り画像イメージを使って単語の意味をイメージしやすくどういう状態を表しているかがよくわかる。時々とんでもなく関係ない画像が出てくることがあるので参考程度に使うことができる
6 ベトナム語の国語辞典機能を使う
ベトナム語が少し分かってきたら、ベトナム語でベトナム語調べることができます
もちろんその時にGoogle翻訳などを併用すれば、こむずかしいベトナム語でもシンプルな言い回しにして学ぶことができます
検索するとよくトップに出てくるオンライン越越辞書のリンクです
みなさんいかがだったでしょうか
大変ゆるい感じでご紹介いたしましたが、これが実際に私が使っている方法です
皆さんの参考になれば幸いです
Comments